◎交謫
[blame one another] 互相埋怨
與妻臥牛衣中,交謫不堪。——《聊齋志異·王成》
⒈ 亦作“交讁”。謂競(jìng)相責(zé)難。
引《詩(shī)·邶風(fēng)·北門(mén)》:“我入自外,室人交徧讁我。”
鄭玄箋:“我從外而入,在室之人,更迭遍來(lái)責(zé)我。”
明孫仁孺《東郭記·頑夫廉》:“矢志上扶搖,奈時(shí)窮鎩羽毛,妻孥交謫真堪吊。”
清錢(qián)謙益《妻錢(qián)氏》:“矯矯霜稜,不摧殘于交讁。”
梁?jiǎn)⒊墩撜?qǐng)?jiān)竾?guó)會(huì)當(dāng)與請(qǐng)?jiān)刚⑿小罚骸叭f(wàn)口嗷嗷以交謫政府。”
互相責(zé)備、埋怨。《聊齋志異.卷一.王成》:「惟剩破屋數(shù)間,與妻臥牛衣中,交謫不堪。」也作「交讁」。